Donnerstag, Mai 17, 2007
Über mich
- Name: Oles wirre Welt
- Standort: Leer (Ostfriesland), Germany
- Kurz gucken?
Oles kreativer Unsinn bei Instagram:
- Für Neugierige
Oles kostenlose Musiktipps (Archiv)
Briefkasten für Absurdes und alles Andere:
Hier bitte einwerfen!- Ole was schenken?
Absurde Wünsche:
- Fotocommunity
- Selbstgemaltes, Selbstgeknipstes
- Neugeknipstes
Bilderwirrwarr:
Derzeit in den Ohren:
Käptn Peng & Die Tentakel Von Delphi - Expedition ins O,
Moderat - II,
There Will Be Fireworks - The dark, dark bright,
We Were Promised Jetpacks - In the pit of the stomach,
The Notwist - Close to the glass,
BRNS - Wounded
Wirr verteilt unter der Leselampe:
Robert Gwisdek - Der unsichtbare Apfel,
Alexander Smoltczyk - Wald ohne Schatten,
Aravind Adiga - Zwischen den Attentaten
Vor kurzem noch neu:
Schatztruhe:
Die heißesten Empfehlungen des Hauses:
Weitere feine Seiten zum Blickdraufwerfen:
kostenloser Counter
Impressum:
Die Texte, die hier erscheinen und erschienen sind, entstammen meiner Feder - es sei denn, sie sind gesondert gekennzeichnet. Die hier veröffentlichten Fotos sind ebenso von mir aufgenommen. Somit sind und bleiben Texte und Bilder mein geistiges Eigentum. Weiterverwendung an anderer Stelle bedarf vor der Fremdnutzung meiner erfragbaren Zustimmung. Hinsichtlich der Inhalte fremder Seiten habe ich naturgemäß keinen Einfluss, selbst wenn auf sie hier verlinkt wird. Somit entziehen sie sich meiner Haftbarkeit.
"
14 Wortmeldung(en):
Es könnte wahrlich schlimmer sein... da wir uns zurzeit in einem gefühlten Feuchtbiotop befinden, fällt meine Wahl zu „Das Wort der Woche“ auf trocken. Oder Sonnenschein. Oder Wolkenlos. Sonnenträumchen ist auch ganz niedlich. ;)
17/5/07 15:04
Hyvää päivää, ich finde das Wort auch auch schön. Näkemiin.
17/5/07 17:23
Heihei,
mitä kuuluu? Valitettavasti puhun vain vähän suomea.
:)
17/5/07 19:39
@dönertier: Mä oon niin iloinen kun näin sut jossakin telkkarissa tai kadulla matkalla jonnekin. Onnelliset kulkee käsikkäin ja hymyillen... :)
17/5/07 20:47
Ich habe gerade mal bei Malin aus Finnland angefragt, wie es um den Gebrauch von "Lämpimämpi" in ihrem Heimatland steht. "Beautiful" findet sie das Wort. Allerdings konstatiert sie mit Blick auf die Verwendung des Begriffs: "... you know, still it's so cold in Finland that we seldom use it."
18/5/07 00:05
Na, das ist mal wirklich ein schönes Wort.
Ich muss aber zugeben, dass ich Finnisch im Allgemeinen eher verwirrend finde.
Aber lämpimämpi leuchtet ein.
18/5/07 09:36
hab glaub ich mal wo gelesen, kaffeepausii ist finnisch und heißt übersetzt "vorübergehend außer Betrieb"
19/5/07 12:19
Mit diesem Beitrag hast du mir das famose lämpimämpi direkt auf die Hirnrinde tätowiert. Merci für den hübschen Gedankenschmuck.
19/5/07 21:49
Wenn etwas so schön klingt, erübrigen sich weitere Fragen. In solcher Stimmung versuche ich schon seit Jahre zu propagieren, dass Tölemömpf auf Dänisch Hundefutter bedeutet. Leider (und vermutlich zu Recht) ohne Erfolg.
20/5/07 21:53
na denn höllegün göllegün! (ich hoffe, das ist jetzt richtig geschrieben ...)
22/5/07 16:29
@mq: Als Tattoo oder Temptoo? :)
22/5/07 20:48
@melli: Sonnenträumchen klingt nach luftig geschlagenem Vanillepudding mit Pfirsichsoße. :)
22/5/07 20:53
@Kreuzberger: Na an zünftigen Begrüßungen und Verabschiedungen wird es Dir in Helsinki und Umgebung ja schonmal nicht mangeln. :)
22/5/07 20:54
Hölkyn kölkyn schreibt man das :o)
10/6/07 11:08
Kommentar veröffentlichen
<< Home